Inglês, que língua díficil! English such a difficult language!

Ter queda para as línguas, às vezes, dá jeitinho...

Uma história verídica da Embaixada Japonesa nos Estados Unidos da América.

Inglês, que língua díficil! English such a difficult language!

Tradução:

O Inglês é uma língua díficil... para alguns!
Uma história verídica da Embaixada japonesa nos Estados Unidos da América.

Há alguns dias, o Primeiro-ministro Mori recebeu algumas lições de conversação básica em Inglês antes de visitar Washington e encontrar-se com o Presidente Barack Obama...

O instrutor explicou ao Primeiro-ministro Mori: "quanto apertar a mão ao Presidente Obama, por favor diga-lhe 'how r u?' (como está?).
A seguir o Sr. Obama deve dizer: 'Estou bem e o senhor?'. Aí, deve responder 'eu também'. Depois disso, nós, os tradutores, faremos o trabalho por si".

Parece bastante simples, mas a verdade é que...

Quando Mori se encontrou com Obama, enganou-se e disse: "Who r u?" (Quem és?), em vez de ter dito 'How r u?' (Como está?).

O Sr. Obama ficou ligeiramente chocado mas mesmo assim reagiu com humor: "Bom, sou o marido da Michelle, ah-ah...".

Mori respondeu "eu também, ah-ah...".

Depois houve um longo silêncio na sala de reuniões.

Deixa o teu comentário em Inglês, que língua díficil! English such a difficult language!